Какая мерзость! Заверните мне пять штук. (с)
продолжение
Эос. Площадка перед зданием, где проводится пет-шоу. Из машины выходят Ясон и Рики.
читать дальшеЯСОН (Дэрилу): Подашь к чёрному входу через два часа, но будь готов и раньше. На всякий случай.
Машина отъезжает, а блонди и монгрел идут к главному зданию, где над дверями мигает неоновая табличка "ПРИХОДИТЬ СО СВОИМИ ПЕТАМИ".
РИКИ (останавливаясь): Но у меня нет пета… (Задумчиво смотрит на Ясона.) Как думаешь, блонди сойдёт?
ЯСОН (дёргая за поводок): Рядом!
РИКИ: Я тебе не собака!
ЯСОН: Ну ещё бы: собаки – умные животные.
РИКИ (фыркая): Наверное поэтому их везде в наморднике водят.
ЯСОН (усмехаясь): А неплохая идея.
РИКИ: Тогда не забудь ещё совок и пакетик.
ЯСОН (морщась): Хорошо, беру слова про собаку обратно. (Пауза, с одобрением.) Что ж, по крайней мере, в здравом смысле тебе не откажешь.
РИКИ: Ха! Надо быть полным идиотом, чтобы отказать такому как я. (Взрываясь.) И нечего тут ржать!
Ясон продолжает смеяться. А из тёмного-претёмного переулка за ними обоими наблюдает тёмная-претёмная фигура.
ГАЙ (трагичным шёпотом): Рики…
ГОЛОС ИЗ-ЗА СПИНЫ: Ну что, убедился?
ГАЙ (подскакивая от неожиданности): Катце! Прекрати подкрадываться!
КАТЦЕ: Я вообще-то здесь уже минуты три курю. У тебя что, обоняние отшибло?
ГАЙ (напряжённо): Не до того мне было.
КАТЦЕ: Не знаю, что ты задумал, но лучше не надо.
ГАЙ: Это смотря для кого.
КАТЦЕ (устало): Шёл бы ты, Гай, отсюда, пока тебя не загребли.
ГАЙ (гордо вскидывая голову): Я уйду. Но я ещё вернусь!
КАТЦЕ (кисло): Вот же, человек-бумеранг…
Внутри здания. Толпа блонди, руби, джадов, редов, ониксов и прочих цветовых оттенков образует занятную гамму. В стороне со скучающим видом стоит Советник. Неожиданно его взгляд выхватывает в толчее знакомую красную макушку.
РАУЛЬ (оживляясь): И вы здесь, Катце?
КАТЦЕ (поспешно гася сигарету): Я по работе, г-н Ам. (Пауза.) Как вам коконы?
РАУЛЬ (искренне): Очень интересные образцы, спасибо за наводку.
КАТЦЕ (почему-то краснея): Всегда к вашим услугам.
Рауль собирается что-то добавить, но тут замечает Консула с Рики на коротком поводке.
РАУЛЬ (не веря своим глазам): Он всё-таки решил его выставить…
КАТЦЕ: Господин Минк вообще очень решительный человек.
РАУЛЬ (с непонятным выражением): Мне бы такую решительность.
КАТЦЕ (искоса глядя на Советника, тихо): И мне…
РАУЛЬ: Вы что-то сказали?
КАТЦЕ: Я говорю, шоу обещает быть захватывающим.
РАУЛЬ: Да, я бы тоже лучше в лаборатории остался. Идёмте, поздороваемся.
Как и следовало ожидать, появление Консула в необычном сопровождении привлекло внимание его собратьев по цеху: возле Ясона вырастает ещё один блонди Танагуры и штатный злодей по совместительству - Кайру.
КАЙРУ (неприятно улыбаясь): Слышал, у вас новый пет?
ЯСОН (холодно): Неужели и здесь слышно?
КАЙРУ (загадочно): Земля слухом полнится.
ЯСОН (туманно): Говорят, от странных голосов хорошо помогает нейрокоррекция.
КАЙРУ: С другой стороны, не стоит уделять особое внимание каким-то там слухам. (Внимательно смотрит на Рики - Рики нагло смотрит в ответ.) Мило. (С натянутой улыбкой.) Уверен, он будет прекрасно смотреться рядом с моим Энифом. (Уходит.)
РИКИ (глядя вслед Кайру): Чё за отморозок?
ЯСОН (напряжёно): Надеюсь, ты помнишь всё, что говорил тебе Дэрил?
РИКИ (фыркая): Было б что помнить!
ЯСОН (спокойно): А теперь забудь.
РИКИ: Не понял?
ЯСОН: Я передумал. (Решительно.) Ты должен быть злобным. Для начала изобьешь остальных петов…
РИКИ: Но они же мне ничего не сделали!
ЯСОН (вздёргивая бровь): Хочешь дождаться, пока сделают?
РИКИ: Нет.
ЯСОН: Вот и отлично. Значит, для начала изобьешь других петов…
РАУЛЬ (подходя сзади): Многообещающее начало.
За широким плечом Советника виднеется Катце.
ЯСОН (повышая голос): Я повторяю, Рики, если ты изобьёшь других петов, я тебя накажу. Потому что бить чужих петов нехорошо. (С нажимом.) Особенно петов господина Кайру.
РИКИ (ухмыляясь): Понял, не дурак.
ЯСОН: Рауль, не хочешь попробовать новое вино с Терры?
РАУЛЬ: Почему бы и нет?
Оба блонди уходят.
РИКИ: Катце, сигаретки не найдётся?
КАТЦЕ (протягивая пачку): Кури на здоровье. (Глядя, как Рики закуривает.) Нервничаешь?
РИКИ (нехотя): Есть децел.
КАТЦЕ: Рики, ты как всегда делаешь это запоздало.
РИКИ: Что?
КАТЦЕ: Думаешь. Зато крепок задним умом.
РИКИ (не без гордости): Что есть, то есть. (Уходит.)
КАТЦЕ (вслед, качая головой): У парня просто талант искать на свою жопу приключения.
За сценой. Среди толпы щебечущих петов появляется Рики.
ОДИН ИЗ ПЕТОВ (морщась): Фу, что-то тут монгрелом запахло.
РИКИ (поправляя на себе сбрую): Тебя не было – не пахло.
ПЕТ №2: Так ты тот самый беспородный пет Консула? (Смеривает Рики презрительным взглядом.)
РИКИ (с энтузиазмом): Ага. Хочешь, справку покажу? (Охлопывает себя по бокам.) Чёрт, наверно, в домашней сбруе оставил. Копия устроит? (С размаху залепляет пету по физиономии.)
Пет падает навзничь, остальные, испуганно вереща, разлетаются в стороны.
РИКИ (разминая кулаки): У кого-то ещё проблемы с нюхом?
Начало представления. На сцену высыпают петы. Следом выходит Рики. Петы оперативно перемещаются в противоположный конец. Рики пожимает плечами и идёт следом. Петы снова дружно дислоцируются.
КАЙРУ (глядя на сценические метания): Чего это они так разбегались?
ЯСОН (пожимая плечами): К дождю, наверное.
РАУЛЬ (заметив Рики): Я бы на их месте, пожалуй, прибавил скорости...
В это время на сцене.
РИКИ (останавливаясь): Здесь есть петы Кайру?
ЭНИФ (с вызовом): Я пет Кайру, а что?
РИКИ: Ничего. (Бьёт Энифа под дых.)
Остальные петы кидаются врассыпную.
РИКИ (поднимая руки): Эй, стойте, стойте - я больше не буду никого бить! Обещаю. Ну, разве что только тебя. И тебя. И, может быть, ещё тебя.
В зале.
КАЙРУ: Первый раз вижу такое представление. В программе это есть? (Листает программу.)
ЯСОН (выхватывая программу): Это импровизация – сейчас так модно.
Тем временем Рики надоедает гонять петов, и он пружинистым шагом направляется к стойке с микрофоном.
ЯСОН (тихо): Не-е-ет…
Рики отцепляет микрофон от стойки.
РИКИ: Эта штука работает? (Стучит по микрофону.)
Из динамиков по всему залу раздаётся мерзкий писк.
РИКИ: Кхем… Пользуясь случаем, я хотел бы передать привет моим корешам из Кереса: Гаю, Сиду, Люку, Норрису…
РАУЛЬ (в замешательстве): Что он несёт?
ЯСОН: Э…
РИКИ (продолжая): А ещё я хотел бы передать привет человеку, благодаря которому я сегодня здесь, с вами… (Отыскав глазами Ясона, машет ему рукой.) Ясон, этот танец я посвящаю тебе! (Консул бледнеет.) Музыку! (Отбрасывает микрофон.)
Раздаются первые аккорды, и Рики начинает двигаться. По зрительному залу проносится изумлённый вдох. Консул малодушно закрывает глаза, Советник – потрясённо распахивает. Катце застывает у входа в зал, не донеся до рта очередную сигарету. В этот момент он явно рад, что больше не отвечает за петов г-на Минка.
Спустя пару минут.
Войдя в раж, Рики делает пару своих фирменных движений. У сидящих в первых рядах отпадают челюсти. В галёрке у кого-то начинается истерика. Один из приглашённых федералов тихо плачет.
РАУЛЬ (отмирая): Ясон, ты его чем перед выходом накормил?
ЯСОН (тяжело сглатывая): Это у него ак… акклиматизация. (Выпивает залпом бокал.)
КАЙРУ (глядя на самозабвенно корчащегося Рики, Ясону): Ты активизировал его пет-ринг? (Одобрительно.) Давно пора!
ЯСОН (пытаясь провалиться сквозь кресло, невнятно): Ммм…
Звучит финальный аккорд, и Рики останавливается. Зрители с облегчением переводят дух. Слабонервных выносят из зала.
ЯСОН (под нос): С этим монгрелом никакой Озверин не нужен…
Рики выпрямляется и довольно смотрит на Консула.
ЯСОН (улыбаясь в ответ, тихо): Ах ты, паршивец… (Салютует Рики бокалом.)
Холл, некоторое время спустя.
ЯСОН (Рики, заканчивая): …А в целом это было твоё первое и последнее публичное выступление.
К читающему нотацию Консулу подходит очень недовольный Кайру.
КАЙРУ: Твой пет избил моего!
ЯСОН: Твой пет первый начал. Мой защищался.
КАЙРУ: Я требую сатисфакции!
ЯСОН (покладисто): Могу подарить его тебе в качестве извинений.
Кайру в ужасе отшатывается.
ЯСОН (с энтузиазмом): На сцене ещё что: ты бы видел, что он дома вытворяет!
КАЙРУ: Н-не надо. Мне пора. (Стремительно удаляется.)
ЯСОН (вслед, громко): Точно?
РИКИ (шипя): А если бы он согласился?!
ЯСОН (невозмутимо): Я бы заключил пари с Раулем и поставил бы на тебя.
РИКИ: Ах ты…
ЯСОН (примиряюще поднимая руку): Выигрыш поделили бы пополам.
РИКИ (тихо): Сволочь.
ЯСОН: Шучу. (Пауза.) Я никогда бы не поступил так подло с собратом блонди.
Появляются Рауль и Катце.
РАУЛЬ: Ясон, говорю как друг: по тебе нейрокоррекция плачет. Этот твой монгрел…
ЯСОН (перебивая): Хочешь, подарю?
РАУЛЬ (поражёно): Что?!
РИКИ: Хватит уже меня всем предлагать!
ЯСОН: Да чего ты дёргаешься? Никому ты не нужен. (Пауза.) Кроме меня. Смотри. (Громко.) Эй, кто хочет забрать моего монгрела?
Оказавшаяся поблизости элита резко шарахается в разные стороны. Советник, видя, что Консул опять в ударе, благоразумно решает не дожидаться последствий.
РАУЛЬ (беря Катце под локоть): Мы, пожалуй, пойдём.
ЯСОН (сдерживая улыбку): Как, уже уходите?
РАУЛЬ: Да, знаешь ли, дела, дела… (Отступает с дилером в арьергарде.)
ЯСОН (с удовлетворением, Рики): Видишь?
РИКИ (глядя в пол): Ну я и попал…
ЯСОН: Смирись. (Пауза.) Я же смирился.
РИКИ (вздёргивая голову): Монгрелы не сдаются!
ЯСОН (с обожанием): Вот что мне в тебе нравится, Рики, так это…
РИКИ (смачно сплёвывая): А?
ЯСОН (поджав губы): Забудь. Поехали домой.
В глубине зала Хазал провожает взглядом удаляющийся тандем.
ХАЗАЛ (задумчиво): Он любит монгрела... Этим надо воспользоваться!
На следующий день.
Эос, кабинет Главного нейрокорректора. Входит ассистент.
РАУЛЬ: Как обстоят дела с новыми подопытными образцами?
АССИСТЕНТ: Прыгают на всё, что движется.
РАУЛЬ (делая пометки): Так, повышенная сексуальная активность. (Ассистенту.) Гендерные предпочтения?
АССИСТЕНТ: Абсолютная бисексуальность.
РАУЛЬ (потирая подбородок): Интересно… (Смотрит на мнущегося ассистента.) Да?
АССИСТЕНТ: Э… Г-н Ам, Боюсь, с проектом "32000 A.D." непредвиденные проблемы.
РАУЛЬ (поднимая голову): "Новый Ахиллес"? Что с ним?
АССИСТЕНТ: Похоже, один из образцов проекта "Alien 5" всё-таки нашёл его слабое место…
РАУЛЬ (нахмуриваясь): Вот, значит, как. И?
АССИСТЕНТ: И нам впервые пришлось извлекать зародыш при помощи ортопеда.
РАУЛЬ: Пожалуй, рационально будет переместить эксперимент "Alien 5" в более изолированное место. (Ассистенту.) Вы свободны.
Ассистент уходит.
РАУЛЬ (загружая карту Танагуры): Так, и где же у нас тут подходящее место?
Некоторое время спустя.
На экране высвечивается оранжевый сектор.
РАУЛЬ (задумчиво): Дана Бан? Что ж, почему бы и нет?
Спустя пару дней.
Апартаменты Консула. Рики, вальяжно развалившись в кресле, читает Толстого. Сложно сказать, что сподвигло монгрела на этот опрометчивый шаг. Вероятнее всего, скука. Дочитав до какого-то особенно непонятного момента, он закрывает книгу и начинает задумчиво рассматривать обложку. Как раз в этот момент входит Консул. Рассеянный взгляд монгрела фокусируется на склонившемся к нему лице.
РИКИ (с надрывом): Мне нужна свобода!
ЯСОН (испуганно отшатываясь): Что, так срочно?
Монгрел кивает.
ЯСОН (распахивая окно): Ну, лети.
РИКИ (садясь у окна): Ясон, почему люди не летают, как птицы?
ЯСОН (протягивая любознательному монгрелу учебник по сравнительной орнитологии): Почитай, здесь всё написано.
РИКИ (вышвыривая учебник в окно): Издеваешься?
ЯСОН: Значит, вопрос был риторическим.
РИКИ (убеждённо): Издеваешься.
ЯСОН: Да. Хотя, погоди, погоди… (Склоняет голову набок, прислушиваясь.) Да, издеваюсь.
РИКИ (дежурно): Я ненавижу тебя, блонди!
ЯСОН (с серьёзным видом): Эта новость разбила мне сердце. (Уходит.)
РИКИ: Он что, серьёзно? Хм…
Те же апартаменты, вечер.
Вернувшийся с работы усталый Консул полулежит на кровати, потягивая вино. Входит необычно тихий Рики.
РИКИ: Я тут подумал…
Ясон от удивления давится вином.
РИКИ (смущённо): В общем, если задуматься, не такой уж ты и грёбанный.
Консул в шоке.
РИКИ (запрыгивая на блонди): Ты сверху или снизу?
ЯСОН: Что?! (Крутанувшись, придавливает Рики к кровати.)
РИКИ (с удовлетворением): Значит, сверху. (Томно.) Будь нежным…
ЯСОН (уже не так уверено): Нет, ты совсем совесть потерял!
РИКИ (пожимая плечами): У меня её и не было никогда. (Требовательно.) А ты в ответе за тех, кого приручил!
ЯСОН: Это тебе Катце сказал?
РИКИ: Нет, это я в книжке одной прочитал.
ЯСОН (потрясённо): Ты ЧИТАЛ? (Рики энергично кивает.) Уже второй раз на этой неделе! (Растрогано.) Я горжусь тобой…
РИКИ (самодовольно): А ещё я теперь одно волшебное слово знаю. (Наморщивает лоб, вспоминая.)
ЯСОН (подсказывая): "Пожалуйста"?
РИКИ: Нет. (Озаряется.) Трах-тибидох-тибидох, э-э-э… Трах-трах! (Выжидательно смотрит на Ясона.)
ЯСОН (с непроницаемым выражением): Ты забыл "сим-силябим, ахалай-махалай".
РИКИ: Чёрт, так и знал! (Под нос.) Надо было на руке написать. (Удручённо.) Теперь не сработает… (Поднимает глаза на Ясона.) Ты чего ржёшь?!
ЯСОН (сквозь слёзы): Ну как на него сердиться?
[Далее следует бурная сцена под рейтингом NС от 17 и выше. За описанием – в любой отвечающий вашим запросам фанфик. Или обратитесь к Акиве-сан. *широкая лыба* При необходимости замените имена.]
Спустя час.
ЯСОН: Вот тебе колечко на память. (Надевает его на Рики.)
РИКИ: Слушай, блонди, я, конечно, в анатомии не силён, но, по-моему, память где-то в другом месте. Эй. Э-э-эй. (Толкает лежащего рядом блонди.) Ясон. Алло!
Все попытки монгрела расшевелить сопящее рядом тело остаются безрезультатными.
РИКИ: Чёрт!
Сдавшись, он какое-то время созерцает мирно спящего блонди. Потом достаёт маркер и подрисовывает ему усы. Немного поколебавшись, добавляет третий глаз, пару шрамов и завитушек а ля манга. В итоге лицо Консула приобретает сходство с боевым раскрасом сумасшедшего ирокеза, приползшего с Тропы войны.
РИКИ (любуясь плодами своего труда, с умилением): Ну как на него сердиться? (Обнимает разрисованного блонди и тоже засыпает.)
А в это время где-то в далёкой галактике…
Помещение в стиле хайтек. За длинным столом опять восседает Совет федерации.
ГЛАВА СОВЕТА: Итак, г-н Хазал, ксеноморфы уже на Амои, а обещанная вами катастрофа так и не произошла.
ХАЗАЛ: Не беспокойтесь: у меня есть тайный катализатор!
Члены Совета недоумённо смотрят на Хазала.
ХАЗАЛ (выдержав эффектную паузу): Джамшат и Рамшут!
Повисает вежливое молчание.
ХАЗАЛ (возмущённо): Мне тут что, одному гастарбайтеры ремонт делают?
И снова Амои.
Апартаменты Консула, рабочий кабинет. Входит Рики.
РИКИ (глядя на погружённого в бумаги Ясона, недовольно): Опять работу на дом взял? (Садится на стол.) Трудоголик.
ЯСОН (сдвигая Рики с копий переговоров): А куда мне её ещё было взять? Там я постоянно отвлекаюсь.
Монгрел, поёрзав, вынимает из-под себя какую-то бумагу.
РИКИ: И почему ты отвлекаешься?
ЯСОН (отбирая у Рики помятый документ): Думаю, как бы ты дома чего не натворил. (Критически рассматривает испорченный "Биль о правах петов", в сторону.) Ладно, всё равно бесперспективная была затея. (Опускает "Биль" в утилизатор.)
Где-то с минуту монгрел сидит тихо, потом начинает ёрзать.
ЯСОН (со вздохом): Ну что ещё?
РИКИ: Ясон, можно я пойду погуляю?
ЯСОН: Только с сопровождающим.
РИКИ: На фиг? Думаешь, заблужусь?
ЯСОН: Думаю, да.
РИКИ (обличительно тыкая в Консула пальцем): Я понял: ты совсем мне не доверяешь!
ЯСОН: Только в разумных пределах.
РИКИ: Ты ограниченный сукин сын!
ЯСОН: Не буду с тобой спорить.
Рики (уточняя): Не будешь спорить, что сукин сын, или что ограниченный?
ЯСОН: Просто не буду.
РИКИ (закипая): Хочешь ругаться – так и скажи, нечего тут из себя строить!
ЯСОН (не отрываясь от бумаг): Пойдёшь с Дэрилом, тупой монгрел.
РИКИ (удовлетворённо): Так-то лучше. (Соскакивает со стола и идёт к двери.)
Ясон качает головой, потом снова погружается в бумаги.
Пятнадцать минут спустя. Площадка перед зданием с консульскими апартаментами.
ДЭРИЛ: Ну что, куда хочешь пойти?
РИКИ: В Керес, конечно!
ДЭРИЛ: И что ты там забыл?
РИКИ (морща лоб): Что-то важное. Кажется.
Какое-то время Рики невидящим взглядом смотрит перед собой, затем неожиданно хлопает себя по лбу.
РИКИ (выразительно): Ох ты, бл*ть!
ДЭРИЛ (встревожено): Что?
РИКИ (спокойно): Гай меня убьёт.
Дэрил непонимающе глядит на Рики.
РИКИ: Я ж, типа, психанул тогда и за сигаретами пошёл!
ДЭРИЛ (припоминая): Так ты, получается, уже… (подсчитывает) …месяц за сигаретами ходишь?
РИКИ (улыбаясь): От души, да? (Дэрил смотрит на него, как на жизнерадостного опездола.) Надо завернуть к нему, сказать, чтоб не беспокоился.
ДЭРИЛ: Твоя забота просто поразительна.
РИКИ (скромно): Ну, я ж не блонди какой!
ДЭРИЛ: А позволь поинтересоваться, в каких отношениях вы находитесь с этим Гаем?
РИКИ: Мы… Э… Друзья. Типа. Лучшие.
ДЭРИЛ: Знаешь, г-н Минк перед прогулкой предельно ясно высказался насчёт твоих прежних "друзей".
РИКИ: Да лан тебе – я ж только предупредить!
ДЭРИЛ (колеблясь): Ну… Если только предупредить…
РИКИ: Вперёд!
Керес, час спустя.
ДЭРИЛ: Ты уверен, что мы правильно идём?
РИКИ: Не мандражируй – я тут всё как свои пять пальцев знаю.
ДЭРИЛ: У среднестатистического монгрела их вообще-то двадцать.
РИКИ: Я в курсе. Поэтому так и сказал.
Дэрил останавливается и пристально смотрит на Рики.
РИКИ (поёживаясь): Ну ты чё? Мы ж не по всему Кересу бродить собираемся – зачем мне его целиком знать?
Дэрил устало подносит руку ко лбу и вдруг останавливается.
ДЭРИЛ: У меня украли часы!
РИКИ (прищурившись на электронное табло над витриной): Полвторого.
ДЭРИЛ (с сарказмом): Спасибо. Думаю, нам пора возвращаться.
РИКИ (возмущённо): С какой стати?! Я тебе что, Золушка?!
ДЭРИЛ (решительно разворачиваясь): Не вернёмся вовремя, и её проблемы покажутся тебе ерундой.
РИКИ (сокрушённо): Какой же ты нудный… (Дэрил нервно оглядывается.) Ну теперь-то в чём дело?
ДЭРИЛ (напряжённо): По-моему, за нами следят.
РИКИ (беспечно): Ну и что? Тут постоянно кого-то пасут. (Хлопая Дэрила по плечу.) Мы ж Кересе, забыл?
ДЭРИЛ (вглядываясь куда-то в переулок): На байке и в шлеме?
РИКИ: А что? (Рассудительно.) Ездить без шлема опасно.
ДЭРИЛ (хватая Рики за руку): Давай срежем через этот проулок.
РИКИ: Дэрил, ты идиот? Это же идеальное место для…
Тут его на полуслове прерывает негромкий хлопок, и Дэрил мягко оседает на асфальт. Мгновение спустя рядом с монгрелом приземляется дымовая шашка. Рики хватает бессознательного фурнитура и, стараясь не дышать, тащит его под прикрытие мусорного контейнера. Тут в клубах дыма появляется байкер в шлеме и, вырвав у кашляющего монгрела обмякшее тельце, скрывается с ним на байке в неизвестном западно-восточном направлении.
РИКИ (глядя вслед похитителю слезящимися глазами): Ясону это не понравится…
Дана Бан, временно используемый Главным нейрокорректором как "подходящее место".
На проходной стоит оникс, проверяющий по списку рабочих.
ОНИКС (читает): Рамшат и Джамшут.
Обладатели звучных имён радостно кивают.
ОНИКС (подозрительно): Вы что, родственники?
РАМШАТ (усиленно кивая): Гастарбайтер гастарбайтеру друга, брата и племянника!
ОНИКС: Хм. (Продолжает читать.) Присланы по обмену… премудростями?
РАМШАТ (радостно): Перемударастями.
ОНИКС (в сторону): Чтоб его, этот договор с Федералами… (Громко.) Проходите. (Помощнику.) Определи их в санузел.
Санузел, десять минут спустя.
РАМШАТ (оглядываясь): Вах! Красота-то какая! (Джамшут согласно кивает.) Надо связаться с начальника. (Вынимает из чемодана передатчик и нажимает на "приём".) Начальника-ананиста, мы уже тута!
Передатчик шипит, после чего из него раздаётся голос Хазала.
ХАЗАЛ: Я - "аноним"! Сколько раз повторять?!
РАМШАТ: Рамшат всё понимай, начальника, зачем кричать? "Ананиста" – хороший имя!
Из передатчика слышится раздражённое шипение.
ХАЗАЛ: Переходите к делу. (Отключается.)
РАМШАТ (беря дрель на изготовку): К ремонта помещения будь гатова!
ДЖАМШУТ (поднимая кувалду): Всегда гатова!
Стены санузла начинают трястись. Проходящий мимо оникс в ужасе отшатывается.
ОНИКС: Лучше бы монгрелов наняли, ей-богу.
ПОМОЩНИК (кивая): Чёртова внешняя политика…
Квартира Гая. Открывается дверь, и входит байкер-похититель с мешком на плече. Включив свет, он вытряхивает потрёпанное содержимое мешка на пол.
БАЙКЕР: Эй, ты не Рики! (Дэрил не спорит.) А где Рики?
ДЭРИЛ: Думаю, сейчас уже в Эос. А ты, наверное, Гай?
ГАЙ: А ты откуда знаешь?
ДЭРИЛ: Догадался.
ГАЙ (хватаясь за голову): Чёрт, чёрт, чёрт!
ДЭРИЛ: Вообще-то, если кому тут и возмущаться, так это мне.
ГАЙ: Мой бедный Рики…
ДЭРИЛ: Хм, не такой уж и бедный.
ГАЙ (поднимая голову, с угрозой): На что это ты намекаешь?
ДЭРИЛ (оглядывая квартиру): Во всяком случае, живётся ему получше, чем тебе. (Пауза.) Значительно.
ГАЙ (уязвлёно): Не в деньгах счастье.
ДЭРИЛ (кивая): Ну да, так обычно и говорят.
ГАЙ (снова хватаясь за голову): Мой Рики! Я знаю, его удерживают там против воли!
ДЭРИЛ: Знаешь, вообще-то он первый начал. Мы от него честно пытались отделаться.
ГАЙ (качая головой): Да что с него взять: дитё малое, неразумное…
ДЭРИЛ: Вот с последним согласен – ведёт себя, как… (Поджимает губы.) Носки свои по всему дому разбрасывает, посуду бьёт, на пол плюёт, сквернословит…
ГАЙ (утирая ностальгическую слезу): Ах, мой Рики…
ДЭРИЛ (возмущённо): И чего вы только с Консулом в нём нашли?!
ГАЙ: Тебе не понять, ты не любил…
ДЭРИЛ: А вот это уже ниже пояса.
ГАЙ (смущённо): Извини.
ДЭРИЛ (поджимая губы): Проехали.
ГАЙ: А давно ты… это… фурнитурствуешь?
ДЭРИЛ (мрачно): Давно.
ГАЙ (пытаясь реабилитироваться): Выпить хочешь?
ДЭРИЛ (ещё мрачнее): Хочу.
ГАЙ: Я щас, быстро. (Выбегает из комнаты.)
Дэрил садится на диван и оглядывает запущенное помещение: Всё это время Гай, пытаясь заполнить чистоту пустоту, образовавшуюся с уходом Рики, старательно засорял их общее жилище. Дэрил машинально подбирает пару бумажек, бутылку, смахивает пыль – дальше процесс затягивает его целиком. К тому моменту, когда на пороге возникает Гай с подносом, комната уже сияет чистотой.
ГАЙ (чуть не роняя поднос): Эк! Это что же… Когда это ты…
ДЭРИЛ: Что? Ах, это… (Смущённо заминается.) Профессиональное.
ГАЙ (с уважением): Ого… Ты прям как… как… Мистер Пропер!
ДЭРИЛ (пытаясь скрыть смущение): Слушай, а где тут у тебя ванная?
ГАЙ (кивая): Вон там.
Дэрил скрывается за дверью. Гай садится на диван и с благоговением рассматривает свой преображённое жилище. Появляется Дэрил.
ДЭРИЛ: Слушай, а зачем ты там полотенца подписал?
ГАЙ (выходя из транса): А? Ах, это… Это для Рики – он их вечно путает.
ДЭРИЛ (присаживаясь рядом): Ну, "М" я ещё понимаю, а "Ж"-то зачем? У вас здесь что, часто женщины бывают?
ГАЙ (чувствуя себя неловко): Вообще-то "М" – это для морды…
Дэрил замирает, потом вскакивает с дивана и мчится обратно в ванную.
ГАЙ (открывая бутылку стаута): Как-то неудобно получилось…
Эос, апартаменты Консула. Ясон всё ещё занят бумагами. В холле раздаётся шум. Ясон поднимает голову. В комнату влетает запыхавшийся Рики и кидается к нему.
ЯСОН (с приятным удивлением): Уже успел так соскучиться?
РИКИ: Ясон, Дэрила похитили!
ЯСОН (нахмуриваясь): Красть моего фурнитура? Какая наглость!
РИКИ: Да, я тоже возмущён. Чем я хуже?!
ЯСОН (игнорируя): Я с этим разберусь. Оставайся здесь и никому не открывай. (Уходит.)
РИКИ (в закрытую дверь): Обращается со мной, как с младенцем! Ну, я ему покажу!
Примерно то же время, Дана Бан. Весь персонал пребывает с состоянии паники повышенной активности.
РАУЛЬ: Я могу понять рациональные вещи, но каким образом, чиня санузел, они разнесли всю систему безопасности?!
ОНИКС (разводя руками): Профессионалы…
РАУЛЬ: Вы понимаете, какие нас ожидают последствия, если эта проблема не будет устранена в кратчайшие сроки?! (Оникс сглатывает.) Мобилизуйте все ресурсы и действуйте!
Оникс поспешно удаляется.
РАУЛЬ (хватаясь за голову): Обязательно скажу Ясону, чтобы внёс гастарбайтеров в список национальных угроз номер один.
И снова Керес, преображённая квартира Гая. Монгрел и фурнитур сидят рядышком на диване уже порядком набравшиеся. Похоже, вместе с парами стаута крепнет их взаимная симпатия, пьяная лишь отчасти.
ГАЙ (хлопая фурнитура по плечу): Дэрил, а ты класс! (Потирает затёкшую шею.)
Дэрил машинально протягивает руки и начинает массировать ему плечи.
ГАЙ (потрясённо): Ты и это умеешь?!
ДЭРИЛ (пожимая плечами): Какой фурнитур этого не умеет?
ГАЙ: И готовить, наверное?
ДЭРИЛ: Какой фурнитур не умеет готовить?
ГАЙ (вздыхая): А мы вот с Рики украли, выпили – в тюрьму. Украли, выпили – в тюрьму…
ДЭРИЛ (хмыкая): Романтика…
ГАЙ (тоскливо): Да уж… (Смотрит на Дэрила, глухо.) Слушай, Дэрил, а выходи за меня замуж?
ДЭРИЛ (закалявшись): Э?
ГАЙ (поспешно): Ты не думай, что я пьяный… То есть, я, конечно, пьяный, но я не… Я… Я серьёзно! Я воров… то есть, работать буду – я нас обеспечу! (Придвигаясь ближе.) У тебя контракт когда кончается?
ДЭРИЛ (растеряно): Э…
ГАЙ (с жаром): Я тебя ждать буду!
ДЭРИЛ (растрогано): Гай…
ГАЙ (придвигаясь вплотную, напряжённо): Дэрил…
ДЭРИЛ: Гай?
ГАЙ (теряя равновесие точно на Дэрила): Дэ-э-э-э-рил!
[Далее следует сцена с достойным её NC рейтингом – ищите по знакомому маршруту.]
Смена кадра.
Эос, апартаменты Консула. Раздаётся звонок в дверь.
РИКИ: Кто там?
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Это я, андроид, прибыл охранять вас по приказу Консула.
РИКИ: Потяни за верёвочку – дверь-то и откроется.
За дверью воцаряется тишина, потом следует звук удара и возмущённый возглас.
РИКИ (с мрачным удовлетворением): Что-то не так?
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: На меня только что упало ведро с водой!
РИКИ (вдохновенно): Видишь ли, пока я сидел тут в одиночестве, я поклялся, что первому, кто откроет эту дверь, я отдамся прямо на пороге. Но прошло два часа, а Ясон, скотина, так и не пришёл. Тогда я поклялся, что первый, кто откроет эту дверь, получит от меня страстный поцелуй. Но прошёл ещё час, а Ясон, сволочь, так и не появился. Тогда я поклялся в третий раз… В общем, ты уже в курсе.
За дверью слышится звук выжимаемой ткани.
РИКИ (продолжая): Знаешь, тебе, между прочим, повезло: опоздай ты ещё на часок, и в ведре бы была уже не вода.
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Теперь, когда мы прояснили ситуацию, может, вы всё-таки откроете дверь?
РИКИ: Пожалуй – одному всё равно скучно.
Монгрел открывает дверь - на пороге стоит мокрый и злой Хазал.
РИКИ (скептически оглядывая внушительного федерала): Андроид? А почему такой толстый?
ХАЗАЛ: Сбой в системе обмена веществ.
РИКИ (хмыкая): А рожа такая мерзкая тоже из-за сбоя?
ХАЗАЛ (скрипнув зубами): Нет, так было задумано. Для устрашения. Пожалуйста, следуйте за мной.
РИКИ: А чё стряслось-то?
ХАЗАЛ: Г-н Консул всё объяснит вам на месте.
РИКИ (подхватывая куртку): Ну лан, пошли.
В момент, когда Хазал с Рики отъезжают от здания, в него входит г-н Минк. Хмуро перешагнув лужу у входа в свои апартаменты, он принимается за поиски обнаглевшего монгрела. Убедившись, что искомый объект отсутствует, встревоженный Консул набирает номер Советника.
ЯСОН: Рауль, Рики пропал!
РАУЛЬ: Погоди, где-то у меня тут шампанское было...
ЯСОН: Рауль, это не смешно! Его нигде нет!
РАУЛЬ (деловито): Кредитные карточки, деньги на месте?
ЯСОН (возмущённо): Рики бы никогда так не поступил!
РАУЛЬ: Пожалуй, ты прав: он всегда был не слишком сообразителен.
ЯСОН (с отчаяньем): Да плевать мне на его умственный коэффициент! Теперь всё, что от него осталось – это лужа перед дверью!
РАУЛЬ: Скажи спасибо, что он не сделал это в твои туфли.
ЯСОН: К чёрту туфли! Рауль, что мне делать?!
РАУЛЬ: Ну… Прикажи фурнитуру всё убрать.
ЯСОН (рявкая): Я говорю не про лужу! (Тихо.) И фурнитура у меня всё равно украли.
РАУЛЬ (поражённо): Что? Украли Дэрила?! (Ясон молчит.) Так тебе и надо – ты совсем его не ценил. (Ясон сопит.) Чёрт, я так надеялся перекупить его контракт!
ЯСОН (ядовито): Знаешь, я заметил, у тебя прямо-таки нездоровый интерес к моим фурнитурам.
РАУЛЬ (резко): Катце не твой фурнитур!
ЯСОН (невинно): А разве я упоминал Катце?
РАУЛЬ (напряжённо): Ты о нём подумал.
ЯСОН (хмыкая): Надо же, Советник, вы ещё и мысли читать умеете…
РАУЛЬ (сдаваясь): Ясон, чего тебе надо?
ЯСОН (с готовностью): Мне надо найти Рики!
РАУЛЬ: Ну, подай в розыск домашних животных.
ЯСОН (негодующе): Рики не животное!
РАУЛЬ (задумчиво): Да, это усложняет дело.
ЯСОН: Рауль, мне не до шуток - мне тяжело!
РАУЛЬ (иронично): И ты позвонил мне, чтобы облегчиться? Знаешь, Ясон, у меня тут и без тебя дерь… достаточно критическая ситуация. Монгрел твой погуляет и вернётся, а мне тут ещё разгребать и разгребать.
ЯСОН (не слушая, близко к истерике): Он не вернётся, я знаю!
РАУЛЬ (раздражённо): Ну так заведи себе нового.
ЯСОН (капризно): Не хочу нового! Мне нужен Рики!
РАУЛЬ (срываясь): Послушай, здесь проблема, которая требует моего немедленного вмешательства… (на заднем плане слышится вой сирены) ...так что…
ЯСОН (перебивая): Какая проблема может быть важнее моей?!
РАУЛЬ: Я назвал бы тебе с десяток, но, к сожалению, ограничен во времени. До скорого. (Отключается.)
ЯСОН (шарахая трубкой об стол): Чёртов блонди! (Пауза, смущённо.) То есть, я хотел сказать, какое халатное отношение к предмету межличностного общения. (Трясёт головой.) Ладно, проехали.
Дана Бан, точнее, его часть, не задействованная под лабораторию Главного нейрокорректора. Хазал заводит Рики в какую-то обшарпанную комнату.
РИКИ (озираясь): Ты куда меня привёз?!
ХАЗАЛ (направляя на него бластер): Чувствуй себя как дома.
РИКИ (обличительно): Тебя не Ясон послал!
ХАЗАЛ: Приз за сообразительность. Кстати, моё настоящее имя - Хазал. Запомни его хорошенько.
РИКИ: Как два пальца. Чё-нить ещё?
ХАЗАЛ: Пока хватит, не перенапрягайся. А теперь садись и не дёргайся - и всё будет хорошо.
РИКИ: Хорошо всё будет, когда Ясон тебя по стенке размажет.
ХАЗАЛ (с ухмылкой): Другими словами, сделает своим петом?
РИКИ (взрываясь): Размечтался! Да он на тебя не позарится, даже если во всём Кересе ни одного монгрела не останется!
ХАЗАЛ: Хм, занятно. Выходит, Консул действительно питает слабость к уличным отбросам…
РИКИ (гордо): Нет, только ко мне.
ХАЗАЛ (поднимая брови): О, мусор-эксклюзив? Что ж, в таком случае, уверен, г-н Минк будет сговорчив. (Рики очень выразительно смотрит на федерала.) А это я у тебя, пожалуй, заберу. (Вынимает у Рики из кармана мобильник.) Ну, не скучай! (Уходит.)
РИКИ: Ага, тебе того же. (Достаёт из другого кармана мобильник Хазала.) Красть у вора – дохлый номер, г-н Хазал.
Дана Бан, временный кабинет Рауля.
АССИСТЕНТ (по интеркому): Нам удалось блокировать сектор "С", но часть ксеноморфов уже успела проникнуть за периметр.
РАУЛЬ: Эвакуировать оставшийся персонал.
АССИСТЕНТ: Вас понял. (Отключается.)
РАУЛЬ (хватаясь за пышную шевелюру): Ну, Катце, ну удружил…
Керес, бункер Катце. Дилер, как обычно, за компьютером.
КАТЦЕ (пытаясь справиться с икотой): Кто-то вспоминает…
На экране высвечивается сообщение.
КАТЦЕ (читая, в ужасе): Рамшат и Джамшут?! Чёрт, у Рауля проблемы.
Дилер быстро набирает какой-то номер. В ответ слышны только помехи.
КАТЦЕ: Чёрт, чёрт, чёрт!
Неожиданно ему в затылок упирается дуло бластера.
ГОЛОС ЗА СПИНОЙ: Что, попался?
КАТЦЕ (замирая): Похоже на то.
ГОЛОС ЗА СПИНОЙ: Тебе тут привет от одного джада.
КАТЦЕ (припоминая): Таки этот щенок решил пролезть без очереди…
ГОЛОС: Поворачивайся. Медленно.
КАТЦЕ: Хорошо, хоть не под музыку.
Повернувшись, дилер видит перед собой пятерых субъектов зловещего вида.
КАТЦЕ (тихо): Вот теперь у меня всё есть…
ГЛАВНЫЙ НАЁМНИК: Наш клиент просил развлечь тебя по полной программе.
КАТЦЕ: Сколько бы он вам не заплатил, я…
НАЁМНИК: Заплатишь больше?
КАТЦЕ (со вздохом): Увы, я сам себе не по карману.
НАЁМНИК: Ничего, мы с него премиальные потом слупим.
КАТЦЕ (под нос): Дилетанты.
НАЁМНИК: Ну что, как предпочитаешь умереть?
КАТЦЕ (не задумываясь): От старости.
НАЁМНИК: Это вряд ли.
КАТЦЕ: Тогда от кастодического бинокулёза.
НАЁМНИК (нахмуриваясь): Вообще-то твоё мнение здесь никого не интересует.
КАТЦЕ: А чего тогда спрашиваете?
НАЁМНИК: Так, издеваемся – по закону жанра.
КАТЦЕ (понимающе): А-а-а… Тогда можно мне по той же причине выкурить свою последнюю сигарету?
НАЁМНИК (ухмыляясь): Да сколько угодно. (Растягивается в кресле.)
Час спустя.
Сквозь густую дымовую завесу угадываются силуэты всех пяти наёмников, застывшие в произвольных позах там, где их застали фатальные последствия пассивного курения.
КАТЦЕ (опуская в утилизатор упаковку N-нного по счёту блока): А Минздрав предупреждал… (Разглядывая одинокую чёрную сигарету в почти пустой пачке.) Когда дело доходит до "Чёрной луны", скажи себе "НЕТ". (Решительно закрывает пачку и убирает обратно в карман.) Надо двигать.
***
Эос. Площадка перед зданием, где проводится пет-шоу. Из машины выходят Ясон и Рики.
читать дальшеЯСОН (Дэрилу): Подашь к чёрному входу через два часа, но будь готов и раньше. На всякий случай.
Машина отъезжает, а блонди и монгрел идут к главному зданию, где над дверями мигает неоновая табличка "ПРИХОДИТЬ СО СВОИМИ ПЕТАМИ".
РИКИ (останавливаясь): Но у меня нет пета… (Задумчиво смотрит на Ясона.) Как думаешь, блонди сойдёт?
ЯСОН (дёргая за поводок): Рядом!
РИКИ: Я тебе не собака!
ЯСОН: Ну ещё бы: собаки – умные животные.
РИКИ (фыркая): Наверное поэтому их везде в наморднике водят.
ЯСОН (усмехаясь): А неплохая идея.
РИКИ: Тогда не забудь ещё совок и пакетик.
ЯСОН (морщась): Хорошо, беру слова про собаку обратно. (Пауза, с одобрением.) Что ж, по крайней мере, в здравом смысле тебе не откажешь.
РИКИ: Ха! Надо быть полным идиотом, чтобы отказать такому как я. (Взрываясь.) И нечего тут ржать!
Ясон продолжает смеяться. А из тёмного-претёмного переулка за ними обоими наблюдает тёмная-претёмная фигура.
ГАЙ (трагичным шёпотом): Рики…
ГОЛОС ИЗ-ЗА СПИНЫ: Ну что, убедился?
ГАЙ (подскакивая от неожиданности): Катце! Прекрати подкрадываться!
КАТЦЕ: Я вообще-то здесь уже минуты три курю. У тебя что, обоняние отшибло?
ГАЙ (напряжённо): Не до того мне было.
КАТЦЕ: Не знаю, что ты задумал, но лучше не надо.
ГАЙ: Это смотря для кого.
КАТЦЕ (устало): Шёл бы ты, Гай, отсюда, пока тебя не загребли.
ГАЙ (гордо вскидывая голову): Я уйду. Но я ещё вернусь!
КАТЦЕ (кисло): Вот же, человек-бумеранг…
***
Внутри здания. Толпа блонди, руби, джадов, редов, ониксов и прочих цветовых оттенков образует занятную гамму. В стороне со скучающим видом стоит Советник. Неожиданно его взгляд выхватывает в толчее знакомую красную макушку.
РАУЛЬ (оживляясь): И вы здесь, Катце?
КАТЦЕ (поспешно гася сигарету): Я по работе, г-н Ам. (Пауза.) Как вам коконы?
РАУЛЬ (искренне): Очень интересные образцы, спасибо за наводку.
КАТЦЕ (почему-то краснея): Всегда к вашим услугам.
Рауль собирается что-то добавить, но тут замечает Консула с Рики на коротком поводке.
РАУЛЬ (не веря своим глазам): Он всё-таки решил его выставить…
КАТЦЕ: Господин Минк вообще очень решительный человек.
РАУЛЬ (с непонятным выражением): Мне бы такую решительность.
КАТЦЕ (искоса глядя на Советника, тихо): И мне…
РАУЛЬ: Вы что-то сказали?
КАТЦЕ: Я говорю, шоу обещает быть захватывающим.
РАУЛЬ: Да, я бы тоже лучше в лаборатории остался. Идёмте, поздороваемся.
Как и следовало ожидать, появление Консула в необычном сопровождении привлекло внимание его собратьев по цеху: возле Ясона вырастает ещё один блонди Танагуры и штатный злодей по совместительству - Кайру.
КАЙРУ (неприятно улыбаясь): Слышал, у вас новый пет?
ЯСОН (холодно): Неужели и здесь слышно?
КАЙРУ (загадочно): Земля слухом полнится.
ЯСОН (туманно): Говорят, от странных голосов хорошо помогает нейрокоррекция.
КАЙРУ: С другой стороны, не стоит уделять особое внимание каким-то там слухам. (Внимательно смотрит на Рики - Рики нагло смотрит в ответ.) Мило. (С натянутой улыбкой.) Уверен, он будет прекрасно смотреться рядом с моим Энифом. (Уходит.)
РИКИ (глядя вслед Кайру): Чё за отморозок?
ЯСОН (напряжёно): Надеюсь, ты помнишь всё, что говорил тебе Дэрил?
РИКИ (фыркая): Было б что помнить!
ЯСОН (спокойно): А теперь забудь.
РИКИ: Не понял?
ЯСОН: Я передумал. (Решительно.) Ты должен быть злобным. Для начала изобьешь остальных петов…
РИКИ: Но они же мне ничего не сделали!
ЯСОН (вздёргивая бровь): Хочешь дождаться, пока сделают?
РИКИ: Нет.
ЯСОН: Вот и отлично. Значит, для начала изобьешь других петов…
РАУЛЬ (подходя сзади): Многообещающее начало.
За широким плечом Советника виднеется Катце.
ЯСОН (повышая голос): Я повторяю, Рики, если ты изобьёшь других петов, я тебя накажу. Потому что бить чужих петов нехорошо. (С нажимом.) Особенно петов господина Кайру.
РИКИ (ухмыляясь): Понял, не дурак.
ЯСОН: Рауль, не хочешь попробовать новое вино с Терры?
РАУЛЬ: Почему бы и нет?
Оба блонди уходят.
РИКИ: Катце, сигаретки не найдётся?
КАТЦЕ (протягивая пачку): Кури на здоровье. (Глядя, как Рики закуривает.) Нервничаешь?
РИКИ (нехотя): Есть децел.
КАТЦЕ: Рики, ты как всегда делаешь это запоздало.
РИКИ: Что?
КАТЦЕ: Думаешь. Зато крепок задним умом.
РИКИ (не без гордости): Что есть, то есть. (Уходит.)
КАТЦЕ (вслед, качая головой): У парня просто талант искать на свою жопу приключения.
***
За сценой. Среди толпы щебечущих петов появляется Рики.
ОДИН ИЗ ПЕТОВ (морщась): Фу, что-то тут монгрелом запахло.
РИКИ (поправляя на себе сбрую): Тебя не было – не пахло.
ПЕТ №2: Так ты тот самый беспородный пет Консула? (Смеривает Рики презрительным взглядом.)
РИКИ (с энтузиазмом): Ага. Хочешь, справку покажу? (Охлопывает себя по бокам.) Чёрт, наверно, в домашней сбруе оставил. Копия устроит? (С размаху залепляет пету по физиономии.)
Пет падает навзничь, остальные, испуганно вереща, разлетаются в стороны.
РИКИ (разминая кулаки): У кого-то ещё проблемы с нюхом?
***
Начало представления. На сцену высыпают петы. Следом выходит Рики. Петы оперативно перемещаются в противоположный конец. Рики пожимает плечами и идёт следом. Петы снова дружно дислоцируются.
КАЙРУ (глядя на сценические метания): Чего это они так разбегались?
ЯСОН (пожимая плечами): К дождю, наверное.
РАУЛЬ (заметив Рики): Я бы на их месте, пожалуй, прибавил скорости...
В это время на сцене.
РИКИ (останавливаясь): Здесь есть петы Кайру?
ЭНИФ (с вызовом): Я пет Кайру, а что?
РИКИ: Ничего. (Бьёт Энифа под дых.)
Остальные петы кидаются врассыпную.
РИКИ (поднимая руки): Эй, стойте, стойте - я больше не буду никого бить! Обещаю. Ну, разве что только тебя. И тебя. И, может быть, ещё тебя.
В зале.
КАЙРУ: Первый раз вижу такое представление. В программе это есть? (Листает программу.)
ЯСОН (выхватывая программу): Это импровизация – сейчас так модно.
Тем временем Рики надоедает гонять петов, и он пружинистым шагом направляется к стойке с микрофоном.
ЯСОН (тихо): Не-е-ет…
Рики отцепляет микрофон от стойки.
РИКИ: Эта штука работает? (Стучит по микрофону.)
Из динамиков по всему залу раздаётся мерзкий писк.
РИКИ: Кхем… Пользуясь случаем, я хотел бы передать привет моим корешам из Кереса: Гаю, Сиду, Люку, Норрису…
РАУЛЬ (в замешательстве): Что он несёт?
ЯСОН: Э…
РИКИ (продолжая): А ещё я хотел бы передать привет человеку, благодаря которому я сегодня здесь, с вами… (Отыскав глазами Ясона, машет ему рукой.) Ясон, этот танец я посвящаю тебе! (Консул бледнеет.) Музыку! (Отбрасывает микрофон.)
Раздаются первые аккорды, и Рики начинает двигаться. По зрительному залу проносится изумлённый вдох. Консул малодушно закрывает глаза, Советник – потрясённо распахивает. Катце застывает у входа в зал, не донеся до рта очередную сигарету. В этот момент он явно рад, что больше не отвечает за петов г-на Минка.
Спустя пару минут.
Войдя в раж, Рики делает пару своих фирменных движений. У сидящих в первых рядах отпадают челюсти. В галёрке у кого-то начинается истерика. Один из приглашённых федералов тихо плачет.
РАУЛЬ (отмирая): Ясон, ты его чем перед выходом накормил?
ЯСОН (тяжело сглатывая): Это у него ак… акклиматизация. (Выпивает залпом бокал.)
КАЙРУ (глядя на самозабвенно корчащегося Рики, Ясону): Ты активизировал его пет-ринг? (Одобрительно.) Давно пора!
ЯСОН (пытаясь провалиться сквозь кресло, невнятно): Ммм…
Звучит финальный аккорд, и Рики останавливается. Зрители с облегчением переводят дух. Слабонервных выносят из зала.
ЯСОН (под нос): С этим монгрелом никакой Озверин не нужен…
Рики выпрямляется и довольно смотрит на Консула.
ЯСОН (улыбаясь в ответ, тихо): Ах ты, паршивец… (Салютует Рики бокалом.)
***
Холл, некоторое время спустя.
ЯСОН (Рики, заканчивая): …А в целом это было твоё первое и последнее публичное выступление.
К читающему нотацию Консулу подходит очень недовольный Кайру.
КАЙРУ: Твой пет избил моего!
ЯСОН: Твой пет первый начал. Мой защищался.
КАЙРУ: Я требую сатисфакции!
ЯСОН (покладисто): Могу подарить его тебе в качестве извинений.
Кайру в ужасе отшатывается.
ЯСОН (с энтузиазмом): На сцене ещё что: ты бы видел, что он дома вытворяет!
КАЙРУ: Н-не надо. Мне пора. (Стремительно удаляется.)
ЯСОН (вслед, громко): Точно?
РИКИ (шипя): А если бы он согласился?!
ЯСОН (невозмутимо): Я бы заключил пари с Раулем и поставил бы на тебя.
РИКИ: Ах ты…
ЯСОН (примиряюще поднимая руку): Выигрыш поделили бы пополам.
РИКИ (тихо): Сволочь.
ЯСОН: Шучу. (Пауза.) Я никогда бы не поступил так подло с собратом блонди.
Появляются Рауль и Катце.
РАУЛЬ: Ясон, говорю как друг: по тебе нейрокоррекция плачет. Этот твой монгрел…
ЯСОН (перебивая): Хочешь, подарю?
РАУЛЬ (поражёно): Что?!
РИКИ: Хватит уже меня всем предлагать!
ЯСОН: Да чего ты дёргаешься? Никому ты не нужен. (Пауза.) Кроме меня. Смотри. (Громко.) Эй, кто хочет забрать моего монгрела?
Оказавшаяся поблизости элита резко шарахается в разные стороны. Советник, видя, что Консул опять в ударе, благоразумно решает не дожидаться последствий.
РАУЛЬ (беря Катце под локоть): Мы, пожалуй, пойдём.
ЯСОН (сдерживая улыбку): Как, уже уходите?
РАУЛЬ: Да, знаешь ли, дела, дела… (Отступает с дилером в арьергарде.)
ЯСОН (с удовлетворением, Рики): Видишь?
РИКИ (глядя в пол): Ну я и попал…
ЯСОН: Смирись. (Пауза.) Я же смирился.
РИКИ (вздёргивая голову): Монгрелы не сдаются!
ЯСОН (с обожанием): Вот что мне в тебе нравится, Рики, так это…
РИКИ (смачно сплёвывая): А?
ЯСОН (поджав губы): Забудь. Поехали домой.
В глубине зала Хазал провожает взглядом удаляющийся тандем.
ХАЗАЛ (задумчиво): Он любит монгрела... Этим надо воспользоваться!
***
На следующий день.
Эос, кабинет Главного нейрокорректора. Входит ассистент.
РАУЛЬ: Как обстоят дела с новыми подопытными образцами?
АССИСТЕНТ: Прыгают на всё, что движется.
РАУЛЬ (делая пометки): Так, повышенная сексуальная активность. (Ассистенту.) Гендерные предпочтения?
АССИСТЕНТ: Абсолютная бисексуальность.
РАУЛЬ (потирая подбородок): Интересно… (Смотрит на мнущегося ассистента.) Да?
АССИСТЕНТ: Э… Г-н Ам, Боюсь, с проектом "32000 A.D." непредвиденные проблемы.
РАУЛЬ (поднимая голову): "Новый Ахиллес"? Что с ним?
АССИСТЕНТ: Похоже, один из образцов проекта "Alien 5" всё-таки нашёл его слабое место…
РАУЛЬ (нахмуриваясь): Вот, значит, как. И?
АССИСТЕНТ: И нам впервые пришлось извлекать зародыш при помощи ортопеда.
РАУЛЬ: Пожалуй, рационально будет переместить эксперимент "Alien 5" в более изолированное место. (Ассистенту.) Вы свободны.
Ассистент уходит.
РАУЛЬ (загружая карту Танагуры): Так, и где же у нас тут подходящее место?
Некоторое время спустя.
На экране высвечивается оранжевый сектор.
РАУЛЬ (задумчиво): Дана Бан? Что ж, почему бы и нет?
***
Спустя пару дней.
Апартаменты Консула. Рики, вальяжно развалившись в кресле, читает Толстого. Сложно сказать, что сподвигло монгрела на этот опрометчивый шаг. Вероятнее всего, скука. Дочитав до какого-то особенно непонятного момента, он закрывает книгу и начинает задумчиво рассматривать обложку. Как раз в этот момент входит Консул. Рассеянный взгляд монгрела фокусируется на склонившемся к нему лице.
РИКИ (с надрывом): Мне нужна свобода!
ЯСОН (испуганно отшатываясь): Что, так срочно?
Монгрел кивает.
ЯСОН (распахивая окно): Ну, лети.
РИКИ (садясь у окна): Ясон, почему люди не летают, как птицы?
ЯСОН (протягивая любознательному монгрелу учебник по сравнительной орнитологии): Почитай, здесь всё написано.
РИКИ (вышвыривая учебник в окно): Издеваешься?
ЯСОН: Значит, вопрос был риторическим.
РИКИ (убеждённо): Издеваешься.
ЯСОН: Да. Хотя, погоди, погоди… (Склоняет голову набок, прислушиваясь.) Да, издеваюсь.
РИКИ (дежурно): Я ненавижу тебя, блонди!
ЯСОН (с серьёзным видом): Эта новость разбила мне сердце. (Уходит.)
РИКИ: Он что, серьёзно? Хм…
***
Те же апартаменты, вечер.
Вернувшийся с работы усталый Консул полулежит на кровати, потягивая вино. Входит необычно тихий Рики.
РИКИ: Я тут подумал…
Ясон от удивления давится вином.
РИКИ (смущённо): В общем, если задуматься, не такой уж ты и грёбанный.
Консул в шоке.
РИКИ (запрыгивая на блонди): Ты сверху или снизу?
ЯСОН: Что?! (Крутанувшись, придавливает Рики к кровати.)
РИКИ (с удовлетворением): Значит, сверху. (Томно.) Будь нежным…
ЯСОН (уже не так уверено): Нет, ты совсем совесть потерял!
РИКИ (пожимая плечами): У меня её и не было никогда. (Требовательно.) А ты в ответе за тех, кого приручил!
ЯСОН: Это тебе Катце сказал?
РИКИ: Нет, это я в книжке одной прочитал.
ЯСОН (потрясённо): Ты ЧИТАЛ? (Рики энергично кивает.) Уже второй раз на этой неделе! (Растрогано.) Я горжусь тобой…
РИКИ (самодовольно): А ещё я теперь одно волшебное слово знаю. (Наморщивает лоб, вспоминая.)
ЯСОН (подсказывая): "Пожалуйста"?
РИКИ: Нет. (Озаряется.) Трах-тибидох-тибидох, э-э-э… Трах-трах! (Выжидательно смотрит на Ясона.)
ЯСОН (с непроницаемым выражением): Ты забыл "сим-силябим, ахалай-махалай".
РИКИ: Чёрт, так и знал! (Под нос.) Надо было на руке написать. (Удручённо.) Теперь не сработает… (Поднимает глаза на Ясона.) Ты чего ржёшь?!
ЯСОН (сквозь слёзы): Ну как на него сердиться?
[Далее следует бурная сцена под рейтингом NС от 17 и выше. За описанием – в любой отвечающий вашим запросам фанфик. Или обратитесь к Акиве-сан. *широкая лыба* При необходимости замените имена.]
Спустя час.
ЯСОН: Вот тебе колечко на память. (Надевает его на Рики.)
РИКИ: Слушай, блонди, я, конечно, в анатомии не силён, но, по-моему, память где-то в другом месте. Эй. Э-э-эй. (Толкает лежащего рядом блонди.) Ясон. Алло!
Все попытки монгрела расшевелить сопящее рядом тело остаются безрезультатными.
РИКИ: Чёрт!
Сдавшись, он какое-то время созерцает мирно спящего блонди. Потом достаёт маркер и подрисовывает ему усы. Немного поколебавшись, добавляет третий глаз, пару шрамов и завитушек а ля манга. В итоге лицо Консула приобретает сходство с боевым раскрасом сумасшедшего ирокеза, приползшего с Тропы войны.
РИКИ (любуясь плодами своего труда, с умилением): Ну как на него сердиться? (Обнимает разрисованного блонди и тоже засыпает.)
***
А в это время где-то в далёкой галактике…
Помещение в стиле хайтек. За длинным столом опять восседает Совет федерации.
ГЛАВА СОВЕТА: Итак, г-н Хазал, ксеноморфы уже на Амои, а обещанная вами катастрофа так и не произошла.
ХАЗАЛ: Не беспокойтесь: у меня есть тайный катализатор!
Члены Совета недоумённо смотрят на Хазала.
ХАЗАЛ (выдержав эффектную паузу): Джамшат и Рамшут!
Повисает вежливое молчание.
ХАЗАЛ (возмущённо): Мне тут что, одному гастарбайтеры ремонт делают?
***
И снова Амои.
Апартаменты Консула, рабочий кабинет. Входит Рики.
РИКИ (глядя на погружённого в бумаги Ясона, недовольно): Опять работу на дом взял? (Садится на стол.) Трудоголик.
ЯСОН (сдвигая Рики с копий переговоров): А куда мне её ещё было взять? Там я постоянно отвлекаюсь.
Монгрел, поёрзав, вынимает из-под себя какую-то бумагу.
РИКИ: И почему ты отвлекаешься?
ЯСОН (отбирая у Рики помятый документ): Думаю, как бы ты дома чего не натворил. (Критически рассматривает испорченный "Биль о правах петов", в сторону.) Ладно, всё равно бесперспективная была затея. (Опускает "Биль" в утилизатор.)
Где-то с минуту монгрел сидит тихо, потом начинает ёрзать.
ЯСОН (со вздохом): Ну что ещё?
РИКИ: Ясон, можно я пойду погуляю?
ЯСОН: Только с сопровождающим.
РИКИ: На фиг? Думаешь, заблужусь?
ЯСОН: Думаю, да.
РИКИ (обличительно тыкая в Консула пальцем): Я понял: ты совсем мне не доверяешь!
ЯСОН: Только в разумных пределах.
РИКИ: Ты ограниченный сукин сын!
ЯСОН: Не буду с тобой спорить.
Рики (уточняя): Не будешь спорить, что сукин сын, или что ограниченный?
ЯСОН: Просто не буду.
РИКИ (закипая): Хочешь ругаться – так и скажи, нечего тут из себя строить!
ЯСОН (не отрываясь от бумаг): Пойдёшь с Дэрилом, тупой монгрел.
РИКИ (удовлетворённо): Так-то лучше. (Соскакивает со стола и идёт к двери.)
Ясон качает головой, потом снова погружается в бумаги.
***
Пятнадцать минут спустя. Площадка перед зданием с консульскими апартаментами.
ДЭРИЛ: Ну что, куда хочешь пойти?
РИКИ: В Керес, конечно!
ДЭРИЛ: И что ты там забыл?
РИКИ (морща лоб): Что-то важное. Кажется.
Какое-то время Рики невидящим взглядом смотрит перед собой, затем неожиданно хлопает себя по лбу.
РИКИ (выразительно): Ох ты, бл*ть!
ДЭРИЛ (встревожено): Что?
РИКИ (спокойно): Гай меня убьёт.
Дэрил непонимающе глядит на Рики.
РИКИ: Я ж, типа, психанул тогда и за сигаретами пошёл!
ДЭРИЛ (припоминая): Так ты, получается, уже… (подсчитывает) …месяц за сигаретами ходишь?
РИКИ (улыбаясь): От души, да? (Дэрил смотрит на него, как на жизнерадостного опездола.) Надо завернуть к нему, сказать, чтоб не беспокоился.
ДЭРИЛ: Твоя забота просто поразительна.
РИКИ (скромно): Ну, я ж не блонди какой!
ДЭРИЛ: А позволь поинтересоваться, в каких отношениях вы находитесь с этим Гаем?
РИКИ: Мы… Э… Друзья. Типа. Лучшие.
ДЭРИЛ: Знаешь, г-н Минк перед прогулкой предельно ясно высказался насчёт твоих прежних "друзей".
РИКИ: Да лан тебе – я ж только предупредить!
ДЭРИЛ (колеблясь): Ну… Если только предупредить…
РИКИ: Вперёд!
Керес, час спустя.
ДЭРИЛ: Ты уверен, что мы правильно идём?
РИКИ: Не мандражируй – я тут всё как свои пять пальцев знаю.
ДЭРИЛ: У среднестатистического монгрела их вообще-то двадцать.
РИКИ: Я в курсе. Поэтому так и сказал.
Дэрил останавливается и пристально смотрит на Рики.
РИКИ (поёживаясь): Ну ты чё? Мы ж не по всему Кересу бродить собираемся – зачем мне его целиком знать?
Дэрил устало подносит руку ко лбу и вдруг останавливается.
ДЭРИЛ: У меня украли часы!
РИКИ (прищурившись на электронное табло над витриной): Полвторого.
ДЭРИЛ (с сарказмом): Спасибо. Думаю, нам пора возвращаться.
РИКИ (возмущённо): С какой стати?! Я тебе что, Золушка?!
ДЭРИЛ (решительно разворачиваясь): Не вернёмся вовремя, и её проблемы покажутся тебе ерундой.
РИКИ (сокрушённо): Какой же ты нудный… (Дэрил нервно оглядывается.) Ну теперь-то в чём дело?
ДЭРИЛ (напряжённо): По-моему, за нами следят.
РИКИ (беспечно): Ну и что? Тут постоянно кого-то пасут. (Хлопая Дэрила по плечу.) Мы ж Кересе, забыл?
ДЭРИЛ (вглядываясь куда-то в переулок): На байке и в шлеме?
РИКИ: А что? (Рассудительно.) Ездить без шлема опасно.
ДЭРИЛ (хватая Рики за руку): Давай срежем через этот проулок.
РИКИ: Дэрил, ты идиот? Это же идеальное место для…
Тут его на полуслове прерывает негромкий хлопок, и Дэрил мягко оседает на асфальт. Мгновение спустя рядом с монгрелом приземляется дымовая шашка. Рики хватает бессознательного фурнитура и, стараясь не дышать, тащит его под прикрытие мусорного контейнера. Тут в клубах дыма появляется байкер в шлеме и, вырвав у кашляющего монгрела обмякшее тельце, скрывается с ним на байке в неизвестном западно-восточном направлении.
РИКИ (глядя вслед похитителю слезящимися глазами): Ясону это не понравится…
***
Дана Бан, временно используемый Главным нейрокорректором как "подходящее место".
На проходной стоит оникс, проверяющий по списку рабочих.
ОНИКС (читает): Рамшат и Джамшут.
Обладатели звучных имён радостно кивают.
ОНИКС (подозрительно): Вы что, родственники?
РАМШАТ (усиленно кивая): Гастарбайтер гастарбайтеру друга, брата и племянника!
ОНИКС: Хм. (Продолжает читать.) Присланы по обмену… премудростями?
РАМШАТ (радостно): Перемударастями.
ОНИКС (в сторону): Чтоб его, этот договор с Федералами… (Громко.) Проходите. (Помощнику.) Определи их в санузел.
Санузел, десять минут спустя.
РАМШАТ (оглядываясь): Вах! Красота-то какая! (Джамшут согласно кивает.) Надо связаться с начальника. (Вынимает из чемодана передатчик и нажимает на "приём".) Начальника-ананиста, мы уже тута!
Передатчик шипит, после чего из него раздаётся голос Хазала.
ХАЗАЛ: Я - "аноним"! Сколько раз повторять?!
РАМШАТ: Рамшат всё понимай, начальника, зачем кричать? "Ананиста" – хороший имя!
Из передатчика слышится раздражённое шипение.
ХАЗАЛ: Переходите к делу. (Отключается.)
РАМШАТ (беря дрель на изготовку): К ремонта помещения будь гатова!
ДЖАМШУТ (поднимая кувалду): Всегда гатова!
Стены санузла начинают трястись. Проходящий мимо оникс в ужасе отшатывается.
ОНИКС: Лучше бы монгрелов наняли, ей-богу.
ПОМОЩНИК (кивая): Чёртова внешняя политика…
***
Квартира Гая. Открывается дверь, и входит байкер-похититель с мешком на плече. Включив свет, он вытряхивает потрёпанное содержимое мешка на пол.
БАЙКЕР: Эй, ты не Рики! (Дэрил не спорит.) А где Рики?
ДЭРИЛ: Думаю, сейчас уже в Эос. А ты, наверное, Гай?
ГАЙ: А ты откуда знаешь?
ДЭРИЛ: Догадался.
ГАЙ (хватаясь за голову): Чёрт, чёрт, чёрт!
ДЭРИЛ: Вообще-то, если кому тут и возмущаться, так это мне.
ГАЙ: Мой бедный Рики…
ДЭРИЛ: Хм, не такой уж и бедный.
ГАЙ (поднимая голову, с угрозой): На что это ты намекаешь?
ДЭРИЛ (оглядывая квартиру): Во всяком случае, живётся ему получше, чем тебе. (Пауза.) Значительно.
ГАЙ (уязвлёно): Не в деньгах счастье.
ДЭРИЛ (кивая): Ну да, так обычно и говорят.
ГАЙ (снова хватаясь за голову): Мой Рики! Я знаю, его удерживают там против воли!
ДЭРИЛ: Знаешь, вообще-то он первый начал. Мы от него честно пытались отделаться.
ГАЙ (качая головой): Да что с него взять: дитё малое, неразумное…
ДЭРИЛ: Вот с последним согласен – ведёт себя, как… (Поджимает губы.) Носки свои по всему дому разбрасывает, посуду бьёт, на пол плюёт, сквернословит…
ГАЙ (утирая ностальгическую слезу): Ах, мой Рики…
ДЭРИЛ (возмущённо): И чего вы только с Консулом в нём нашли?!
ГАЙ: Тебе не понять, ты не любил…
ДЭРИЛ: А вот это уже ниже пояса.
ГАЙ (смущённо): Извини.
ДЭРИЛ (поджимая губы): Проехали.
ГАЙ: А давно ты… это… фурнитурствуешь?
ДЭРИЛ (мрачно): Давно.
ГАЙ (пытаясь реабилитироваться): Выпить хочешь?
ДЭРИЛ (ещё мрачнее): Хочу.
ГАЙ: Я щас, быстро. (Выбегает из комнаты.)
Дэрил садится на диван и оглядывает запущенное помещение: Всё это время Гай, пытаясь заполнить чистоту пустоту, образовавшуюся с уходом Рики, старательно засорял их общее жилище. Дэрил машинально подбирает пару бумажек, бутылку, смахивает пыль – дальше процесс затягивает его целиком. К тому моменту, когда на пороге возникает Гай с подносом, комната уже сияет чистотой.
ГАЙ (чуть не роняя поднос): Эк! Это что же… Когда это ты…
ДЭРИЛ: Что? Ах, это… (Смущённо заминается.) Профессиональное.
ГАЙ (с уважением): Ого… Ты прям как… как… Мистер Пропер!
ДЭРИЛ (пытаясь скрыть смущение): Слушай, а где тут у тебя ванная?
ГАЙ (кивая): Вон там.
Дэрил скрывается за дверью. Гай садится на диван и с благоговением рассматривает свой преображённое жилище. Появляется Дэрил.
ДЭРИЛ: Слушай, а зачем ты там полотенца подписал?
ГАЙ (выходя из транса): А? Ах, это… Это для Рики – он их вечно путает.
ДЭРИЛ (присаживаясь рядом): Ну, "М" я ещё понимаю, а "Ж"-то зачем? У вас здесь что, часто женщины бывают?
ГАЙ (чувствуя себя неловко): Вообще-то "М" – это для морды…
Дэрил замирает, потом вскакивает с дивана и мчится обратно в ванную.
ГАЙ (открывая бутылку стаута): Как-то неудобно получилось…
***
Эос, апартаменты Консула. Ясон всё ещё занят бумагами. В холле раздаётся шум. Ясон поднимает голову. В комнату влетает запыхавшийся Рики и кидается к нему.
ЯСОН (с приятным удивлением): Уже успел так соскучиться?
РИКИ: Ясон, Дэрила похитили!
ЯСОН (нахмуриваясь): Красть моего фурнитура? Какая наглость!
РИКИ: Да, я тоже возмущён. Чем я хуже?!
ЯСОН (игнорируя): Я с этим разберусь. Оставайся здесь и никому не открывай. (Уходит.)
РИКИ (в закрытую дверь): Обращается со мной, как с младенцем! Ну, я ему покажу!
***
Примерно то же время, Дана Бан. Весь персонал пребывает с состоянии паники повышенной активности.
РАУЛЬ: Я могу понять рациональные вещи, но каким образом, чиня санузел, они разнесли всю систему безопасности?!
ОНИКС (разводя руками): Профессионалы…
РАУЛЬ: Вы понимаете, какие нас ожидают последствия, если эта проблема не будет устранена в кратчайшие сроки?! (Оникс сглатывает.) Мобилизуйте все ресурсы и действуйте!
Оникс поспешно удаляется.
РАУЛЬ (хватаясь за голову): Обязательно скажу Ясону, чтобы внёс гастарбайтеров в список национальных угроз номер один.
***
И снова Керес, преображённая квартира Гая. Монгрел и фурнитур сидят рядышком на диване уже порядком набравшиеся. Похоже, вместе с парами стаута крепнет их взаимная симпатия, пьяная лишь отчасти.
ГАЙ (хлопая фурнитура по плечу): Дэрил, а ты класс! (Потирает затёкшую шею.)
Дэрил машинально протягивает руки и начинает массировать ему плечи.
ГАЙ (потрясённо): Ты и это умеешь?!
ДЭРИЛ (пожимая плечами): Какой фурнитур этого не умеет?
ГАЙ: И готовить, наверное?
ДЭРИЛ: Какой фурнитур не умеет готовить?
ГАЙ (вздыхая): А мы вот с Рики украли, выпили – в тюрьму. Украли, выпили – в тюрьму…
ДЭРИЛ (хмыкая): Романтика…
ГАЙ (тоскливо): Да уж… (Смотрит на Дэрила, глухо.) Слушай, Дэрил, а выходи за меня замуж?
ДЭРИЛ (закалявшись): Э?
ГАЙ (поспешно): Ты не думай, что я пьяный… То есть, я, конечно, пьяный, но я не… Я… Я серьёзно! Я воров… то есть, работать буду – я нас обеспечу! (Придвигаясь ближе.) У тебя контракт когда кончается?
ДЭРИЛ (растеряно): Э…
ГАЙ (с жаром): Я тебя ждать буду!
ДЭРИЛ (растрогано): Гай…
ГАЙ (придвигаясь вплотную, напряжённо): Дэрил…
ДЭРИЛ: Гай?
ГАЙ (теряя равновесие точно на Дэрила): Дэ-э-э-э-рил!
[Далее следует сцена с достойным её NC рейтингом – ищите по знакомому маршруту.]
***
Смена кадра.
Эос, апартаменты Консула. Раздаётся звонок в дверь.
РИКИ: Кто там?
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Это я, андроид, прибыл охранять вас по приказу Консула.
РИКИ: Потяни за верёвочку – дверь-то и откроется.
За дверью воцаряется тишина, потом следует звук удара и возмущённый возглас.
РИКИ (с мрачным удовлетворением): Что-то не так?
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: На меня только что упало ведро с водой!
РИКИ (вдохновенно): Видишь ли, пока я сидел тут в одиночестве, я поклялся, что первому, кто откроет эту дверь, я отдамся прямо на пороге. Но прошло два часа, а Ясон, скотина, так и не пришёл. Тогда я поклялся, что первый, кто откроет эту дверь, получит от меня страстный поцелуй. Но прошёл ещё час, а Ясон, сволочь, так и не появился. Тогда я поклялся в третий раз… В общем, ты уже в курсе.
За дверью слышится звук выжимаемой ткани.
РИКИ (продолжая): Знаешь, тебе, между прочим, повезло: опоздай ты ещё на часок, и в ведре бы была уже не вода.
ИЗ-ЗА ДВЕРИ: Теперь, когда мы прояснили ситуацию, может, вы всё-таки откроете дверь?
РИКИ: Пожалуй – одному всё равно скучно.
Монгрел открывает дверь - на пороге стоит мокрый и злой Хазал.
РИКИ (скептически оглядывая внушительного федерала): Андроид? А почему такой толстый?
ХАЗАЛ: Сбой в системе обмена веществ.
РИКИ (хмыкая): А рожа такая мерзкая тоже из-за сбоя?
ХАЗАЛ (скрипнув зубами): Нет, так было задумано. Для устрашения. Пожалуйста, следуйте за мной.
РИКИ: А чё стряслось-то?
ХАЗАЛ: Г-н Консул всё объяснит вам на месте.
РИКИ (подхватывая куртку): Ну лан, пошли.
В момент, когда Хазал с Рики отъезжают от здания, в него входит г-н Минк. Хмуро перешагнув лужу у входа в свои апартаменты, он принимается за поиски обнаглевшего монгрела. Убедившись, что искомый объект отсутствует, встревоженный Консул набирает номер Советника.
ЯСОН: Рауль, Рики пропал!
РАУЛЬ: Погоди, где-то у меня тут шампанское было...
ЯСОН: Рауль, это не смешно! Его нигде нет!
РАУЛЬ (деловито): Кредитные карточки, деньги на месте?
ЯСОН (возмущённо): Рики бы никогда так не поступил!
РАУЛЬ: Пожалуй, ты прав: он всегда был не слишком сообразителен.
ЯСОН (с отчаяньем): Да плевать мне на его умственный коэффициент! Теперь всё, что от него осталось – это лужа перед дверью!
РАУЛЬ: Скажи спасибо, что он не сделал это в твои туфли.
ЯСОН: К чёрту туфли! Рауль, что мне делать?!
РАУЛЬ: Ну… Прикажи фурнитуру всё убрать.
ЯСОН (рявкая): Я говорю не про лужу! (Тихо.) И фурнитура у меня всё равно украли.
РАУЛЬ (поражённо): Что? Украли Дэрила?! (Ясон молчит.) Так тебе и надо – ты совсем его не ценил. (Ясон сопит.) Чёрт, я так надеялся перекупить его контракт!
ЯСОН (ядовито): Знаешь, я заметил, у тебя прямо-таки нездоровый интерес к моим фурнитурам.
РАУЛЬ (резко): Катце не твой фурнитур!
ЯСОН (невинно): А разве я упоминал Катце?
РАУЛЬ (напряжённо): Ты о нём подумал.
ЯСОН (хмыкая): Надо же, Советник, вы ещё и мысли читать умеете…
РАУЛЬ (сдаваясь): Ясон, чего тебе надо?
ЯСОН (с готовностью): Мне надо найти Рики!
РАУЛЬ: Ну, подай в розыск домашних животных.
ЯСОН (негодующе): Рики не животное!
РАУЛЬ (задумчиво): Да, это усложняет дело.
ЯСОН: Рауль, мне не до шуток - мне тяжело!
РАУЛЬ (иронично): И ты позвонил мне, чтобы облегчиться? Знаешь, Ясон, у меня тут и без тебя дерь… достаточно критическая ситуация. Монгрел твой погуляет и вернётся, а мне тут ещё разгребать и разгребать.
ЯСОН (не слушая, близко к истерике): Он не вернётся, я знаю!
РАУЛЬ (раздражённо): Ну так заведи себе нового.
ЯСОН (капризно): Не хочу нового! Мне нужен Рики!
РАУЛЬ (срываясь): Послушай, здесь проблема, которая требует моего немедленного вмешательства… (на заднем плане слышится вой сирены) ...так что…
ЯСОН (перебивая): Какая проблема может быть важнее моей?!
РАУЛЬ: Я назвал бы тебе с десяток, но, к сожалению, ограничен во времени. До скорого. (Отключается.)
ЯСОН (шарахая трубкой об стол): Чёртов блонди! (Пауза, смущённо.) То есть, я хотел сказать, какое халатное отношение к предмету межличностного общения. (Трясёт головой.) Ладно, проехали.
***
Дана Бан, точнее, его часть, не задействованная под лабораторию Главного нейрокорректора. Хазал заводит Рики в какую-то обшарпанную комнату.
РИКИ (озираясь): Ты куда меня привёз?!
ХАЗАЛ (направляя на него бластер): Чувствуй себя как дома.
РИКИ (обличительно): Тебя не Ясон послал!
ХАЗАЛ: Приз за сообразительность. Кстати, моё настоящее имя - Хазал. Запомни его хорошенько.
РИКИ: Как два пальца. Чё-нить ещё?
ХАЗАЛ: Пока хватит, не перенапрягайся. А теперь садись и не дёргайся - и всё будет хорошо.
РИКИ: Хорошо всё будет, когда Ясон тебя по стенке размажет.
ХАЗАЛ (с ухмылкой): Другими словами, сделает своим петом?
РИКИ (взрываясь): Размечтался! Да он на тебя не позарится, даже если во всём Кересе ни одного монгрела не останется!
ХАЗАЛ: Хм, занятно. Выходит, Консул действительно питает слабость к уличным отбросам…
РИКИ (гордо): Нет, только ко мне.
ХАЗАЛ (поднимая брови): О, мусор-эксклюзив? Что ж, в таком случае, уверен, г-н Минк будет сговорчив. (Рики очень выразительно смотрит на федерала.) А это я у тебя, пожалуй, заберу. (Вынимает у Рики из кармана мобильник.) Ну, не скучай! (Уходит.)
РИКИ: Ага, тебе того же. (Достаёт из другого кармана мобильник Хазала.) Красть у вора – дохлый номер, г-н Хазал.
***
Дана Бан, временный кабинет Рауля.
АССИСТЕНТ (по интеркому): Нам удалось блокировать сектор "С", но часть ксеноморфов уже успела проникнуть за периметр.
РАУЛЬ: Эвакуировать оставшийся персонал.
АССИСТЕНТ: Вас понял. (Отключается.)
РАУЛЬ (хватаясь за пышную шевелюру): Ну, Катце, ну удружил…
***
Керес, бункер Катце. Дилер, как обычно, за компьютером.
КАТЦЕ (пытаясь справиться с икотой): Кто-то вспоминает…
На экране высвечивается сообщение.
КАТЦЕ (читая, в ужасе): Рамшат и Джамшут?! Чёрт, у Рауля проблемы.
Дилер быстро набирает какой-то номер. В ответ слышны только помехи.
КАТЦЕ: Чёрт, чёрт, чёрт!
Неожиданно ему в затылок упирается дуло бластера.
ГОЛОС ЗА СПИНОЙ: Что, попался?
КАТЦЕ (замирая): Похоже на то.
ГОЛОС ЗА СПИНОЙ: Тебе тут привет от одного джада.
КАТЦЕ (припоминая): Таки этот щенок решил пролезть без очереди…
ГОЛОС: Поворачивайся. Медленно.
КАТЦЕ: Хорошо, хоть не под музыку.
Повернувшись, дилер видит перед собой пятерых субъектов зловещего вида.
КАТЦЕ (тихо): Вот теперь у меня всё есть…
ГЛАВНЫЙ НАЁМНИК: Наш клиент просил развлечь тебя по полной программе.
КАТЦЕ: Сколько бы он вам не заплатил, я…
НАЁМНИК: Заплатишь больше?
КАТЦЕ (со вздохом): Увы, я сам себе не по карману.
НАЁМНИК: Ничего, мы с него премиальные потом слупим.
КАТЦЕ (под нос): Дилетанты.
НАЁМНИК: Ну что, как предпочитаешь умереть?
КАТЦЕ (не задумываясь): От старости.
НАЁМНИК: Это вряд ли.
КАТЦЕ: Тогда от кастодического бинокулёза.
НАЁМНИК (нахмуриваясь): Вообще-то твоё мнение здесь никого не интересует.
КАТЦЕ: А чего тогда спрашиваете?
НАЁМНИК: Так, издеваемся – по закону жанра.
КАТЦЕ (понимающе): А-а-а… Тогда можно мне по той же причине выкурить свою последнюю сигарету?
НАЁМНИК (ухмыляясь): Да сколько угодно. (Растягивается в кресле.)
Час спустя.
Сквозь густую дымовую завесу угадываются силуэты всех пяти наёмников, застывшие в произвольных позах там, где их застали фатальные последствия пассивного курения.
КАТЦЕ (опуская в утилизатор упаковку N-нного по счёту блока): А Минздрав предупреждал… (Разглядывая одинокую чёрную сигарету в почти пустой пачке.) Когда дело доходит до "Чёрной луны", скажи себе "НЕТ". (Решительно закрывает пачку и убирает обратно в карман.) Надо двигать.
@темы: Aы no Kusabi
Хотел бы поделиться с вами своим значимым опытом поиска отличного автосервиса в Оренбурге. После множества попыток, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — АвтоЛайф.
Что мне особенно понравилось в AutoLife 56, так это профессиональный подход каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только с учетом всех требований решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили компетентные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько затруднительно порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете достойный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на АвтоЛайф, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают ежедневно с 10:00 до 20:00, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется ценным для кого-то из вас. Буду рад почитать ваши отзывы, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф.
Ремонт подвески в Оренбурге
Дополнительные ссылки
Вашему вниманию рекомендуем идеальный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф Не игнорируйте: АвтоЛайф — решение ваших проблем в мире авторемонта в Оренбурге Не забывайте: автосервис AutoLife — ответ на ваши вопросы в мире авторемонта в Оренбурге Не забывайте: автосервис AutoLife — ответ на ваши вопросы в мире авторемонта в Оренбурге Использование доступного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: сервис AutoLife56 1d3afb6
eroscenu.ru/?page=32508
eroscenu.ru/?page=18634
eroscenu.ru/?page=11785
eroscenu.ru/?page=12229
eroscenu.ru/?page=10803
eroscenu.ru/?page=12509
eroscenu.ru/?page=13039
eroscenu.ru/?page=27261
eroscenu.ru/?page=26602
eroscenu.ru/?page=28845
eroscenu.ru/?page=2065
eroscenu.ru/?page=12398
eroscenu.ru/?page=18683
eroscenu.ru/?page=3017
eroscenu.ru/?page=701
eroscenu.ru/?page=39125
eroscenu.ru/?page=43435
eroscenu.ru/?page=49283
eroscenu.ru/?page=29287
eroscenu.ru/?page=41938
музыкальные ссылки культурные ссылки социальные ссылки важные ссылки гастрономические ссылки нужные ссылки финансовые ссылки исторические ссылки музыкальные ссылки социальные ссылки 6df52aa