22:26 

Non Grata Zone
Какая мерзость! Заверните мне пять штук. (с)
ВИЗИТ К НАРКОЛОГУ


Отказ от прав
: где-то тут валялся *роется под столом* а, ладно – подавайте в суд!
Затравка: Похоже, у главных героев проблемы со здоровьем (ну да - кто бы мог подумать…))).

Кабинет нарколога. Входит секретарь.
СЕКРЕТАРЬ: К вам господин Ам с сопровождающим.
Появляются Рауль и Катце. После краткого обмена вежливостями Рауль достаёт шахматную доску и начинает расставлять фигурки, Катце закуривает.
РАУЛЬ (доктору, делая ход): Я хотел бы проконсультироваться с вами по поводу одной проблемы.
ВРАЧ: Пожалуйста.
РАУЛЬ: Видите ли, у моего спутника наблюдается серьёзная никотиновая зависимость. (Катце невозмутимо выпускает струйку дыма и делает ответный ход.) Вначале я собирался сделать ему щадящую нейрокоррекцию, но потом меня отговорили.
КАТЦЕ (стряхивая пепел): Да, это вы погорячились.
РАУЛЬ (холодно): После того, как ты нас обоих чуть не сжёг? Думаю, моя реакция была вполне обоснована.
Катце благоразумно оставляет это без комментариев.
РАУЛЬ (продолжая): Вместо этого мне посоветовали попробовать кодировку как альтернативный метод.
Доктор смотрит на Катце - тот продолжает курить с непроницаемым видом.
РАУЛЬ (делая ход): Его привычка постепенно перерастает в патологию: он курит на деловых встречах, в машине, за компьютером, до и после…
ВРАЧ: Извините, до и после чего?
РАУЛЬ (без выражения): Сексуального контакта.
ВРАЧ: О… (Поворачиваясь к Катце.) Что вы на это скажете?
КАТЦЕ (философски пожимая плечами): А что тут скажешь – вы пробовали когда-нибудь отказать блонди?
РАУЛЬ (ледяным тоном): Не знал, что для тебя это такая неприятная обязанность.
КАТЦЕ (ухмыляясь): Я этого не говорил.
Рауль слегка краснеет и поджимает губы.
ВРАЧ (в замешательстве): Вообще-то я имел в виду ваше отношение к курению.
КАТЦЕ (пожимая плечами): Положительное. (Затягивается.) Кстати, я тоже хотел обратиться к вам за помощью.
ВРАЧ (радостно): Что ж, признание болезни – шаг на пути к её излечению.
КАТЦЕ (оживляясь): Вы так считаете?
ВРАЧ: Никотиновая зависимость опасна ещё и потому, что…
КАТЦЕ (перебивая): Господин Ам не курит.
ВРАЧ: При чём здесь господин Ам?
КАТЦЕ (охотно): При том, что я тоже хотел бы его закодировать.
Рауль пренебрежительно хмыкает.
ВРАЧ (осторожно): А от чего страдает господин Ам?
КАТЦЕ: Он не страдает - страдают вещи.
ВРАЧ (недоумённо): Какие вещи?
КАТЦЕ: Да практически любые, помещающиеся у него в руке: мини передатчики, письменные принадлежности, бокалы с вином, шахматные фигуры, мои пачки с сигаретами… (пауза) …мои блоки с сигаретами…
ВРАЧ (изумлённо): Шахматные фигуры?
КАТЦЕ (слегка задето): Из всего, мною перечисленного, ненормальным вам кажется только это?
ВРАЧ (перебивая): Но это же физически невозможно!
КАТЦЕ: Вы полагаете? (Кивает на ладью, которую господин Ам машинально сжал во время их разговора.)
ВРАЧ (обозревая крошево, ошарашено): О…
КАТЦЕ: Не беспокойтесь, у меня есть запасные. (Достаёт упаковку с новыми фигурками.)
Тут за дверью слышится приближающийся шум голосов и громкий топот. Дверь распахивается и в кабинет влетает Рики, за ним попятам бдительно следует Ясон.
РИКИ (Ясону, договаривая): …если, конечно, хочешь спасти наши отношения! (Доктору.) Здрасьте!
ВРАЧ (растеряно): А…
ЯСОН (непринуждённо оттирая Рики на задний план): Прошу прощения за столь внезапное вторжение, но…
РИКИ (перебивая): Вы можете его закодировать? (Кивок в сторону Ясона.)
ВРАЧ: Видите ли, у меня сейчас пациенты…
РИКИ (хватая доктора за воротник халата): Это срочно!
ВРАЧ (в лёгкой панике): Но эти господа первые…
ЯСОН (повелительным жестом останавливая доктора): Это исключено. Я – Первый. (Пауза.) Отпусти доктора, Рики.
Рики нехотя подчиняется. Ясон располагается в кресле рядом с Раулем, Рики остаётся стоять.
ВРАЧ (поправляя воротник): Нет, вы не поняли, эти господа пришли…
РАУЛЬ (ломая в руке карандаш): Всё в порядке, мы уже всё равно закончили. (Бросает раздражённый взгляд в сторону Катце.)
Рыжий дилер целиком поглощён рассматриванием лежащего на столе тюбика с надписью "от сухости и раздражения".
КАТЦЕ (искоса глянув на Рауля, сам себе): Нет, одним тюбиком тут не обойтись…
ВРАЧ: Ну что ж, раз вы не против… (Поворачивается к Рики.) Значит, вы хотите закодировать вашего спутника? От чего?
РИКИ (выдержав драматическую пазу): От пьянства.
Вторя его словам, Ясон откупоривает бутылку вина и разливает её содержимое по трём бокалам. Один предлагает Раулю, второй доктору.
ВРАЧ: Нет-нет, благодарю, я на работе. (Озирается.) А остальные разве не…
ЯСОН: Катце за рулём, а Рики, по его собственному выражению, не пьёт эту "ослиную мочу".
Рики фыркает, Катце незаметно усмехается.
РИКИ (негодующе): Он с бутылкой не расстаётся, прикладывается по любому случаю: сейчас, в машине, на приёмах у Юпитер, с федералами, на пет-шоу, с Раулем… (Рауль ломает ещё одну фигурку.) Чувак реально спивается! Смотрите, куда он мне спьяну пет ринг надел! (Собирается снять брюки.)
ВРАЧ (поспешно): Не надо! Суть проблемы мне уже ясна.
Рики с независимым видом прислоняется к стене.
ЯСОН (дегустируя вино): Рики, в кресле тебе было бы удобнее.
РИКИ (натянуто): Спасибо, я постою.
Рауль неодобрительно косится на Ясона, Катце хмыкает.
РИКИ (вспыхивая): Не ваше дело!
ВРАЧ (спеша разрядить обстановку, Ясону): А что у вас?
ЯСОН (поигрывая бокалом): Я хотел бы закодировать своего пета от сквернословия.
РИКИ: Сколько раз повторять: я тебе не пет, грёбанный блонди! И я нормально разговариваю – так что ^#%#%^#[maRk]#$^%^$!!!
ЯСОН (обличительно): И так каждый раз.
ВРАЧ (кивая): Ясно. Похоже на синдром Туретта.
ЯСОН: Это излечимо?
РИКИ (с издёвкой): Нет, усыпи меня!
РАУЛЬ (заметно оживляясь): Ясон, у меня есть один… (бросает взгляд в сторону доктора, осторожно) …замечательный препарат на основе другого… замечательного препарата… (Многозначительная пауза.) Он даже ничего не почувствует!
ЯСОН: Нет, Рауль, если Рики доведёт меня до своего… (взгляд в сторону доктора) …самоубийства, я хочу, чтобы он всё прочувствовал!
РИКИ (сквозь зубы): Я-то прочувствую, только и ты в накладе не останешься!
ВРАЧ (чувствуя себя нежелательным свидетелем, робко): Синдром Туретта вполне излечим...
РИКИ: Вот и лечите этого грёбанного Туретта, а я вполне здоров!
ЯСОН (с фирменной интонацией): Монгрел…
РИКИ (с готовностью отзываясь): Да пошёл ты!
ВРАЧ (Ясону): А вы пробовали его не провоцировать?
ЯСОН (лаконично): Нет.
ВРАЧ: Жаль, это могло бы помочь. (Встаёт из-за стола.) Что ж, предлагаю вам всем принять участие в общем сеансе психотерапии.
Спустя три часа. Парковка возле здания клиники.
Рауль берётся за ручку автомобильной дверцы.
ЯСОН: Я поведу.
Ручка с треском ломается.
РИКИ (восхищённо комментируя): Вот хрень!
ЯСОН: Я пошутил.
РАУЛЬ (отряхивая руку): Я оценил.
Катце молча закуривает. Все четверо забираются в машину.
ЯСОН (наполняя бокал): А хорошо прогулялись.
РИКИ (потягиваясь): Да, давно я так не веселился!
КАТЦЕ (выпуская дым): Надо будет как-нибудь повторить. (Смотрит на Рауля.)
РАУЛЬ: Применяемые ими методы психокоррекции настолько примитивны, что не могут не вызывать чисто профессионального сочувствия. (Пауза.) Да, надо будет как-нибудь повторить. (Появляющаяся при этом улыбка далека от сочувствующей.)
РИКИ (нахально отпивая из бокала Ясона): Фу, ослиная моча.
ЯСОН: Хорошо, что тебе есть, с чем сравнивать.
Рики фыркает, разбрызгивая вино по салону: Ясон зажмуривается, Рауль и Катце радуются, что сидят впереди.
КАТЦЕ (заводя машину): Куда теперь?
ЯСОН (вытирая лицо): А - гулять так гулять! (С азартом.) Предлагаю проехаться в общественном транспорте в час пик!
РИКИ: Нет уж, я пас: пробежаться по Кересу ночью голышом - и то безопасней!
ЯСОН (с блеском в глазах): Катце! На ближайшую автобусную остановку!
РАУЛЬ (закатывая глаза): О…
КАТЦЕ (Раулю, заговорщически): Мы поймаем такси.
ЯСОН (сзади): Я всё слышал.

(с) Сайен 2007

@темы: Aы no Kusabi

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Зона нон Грата

главная